- Creative Commons
創用CC:臺灣的用語,指授權方式便於著作的「創」意與使「用」。知識共享:中國的用語,以所提供的許可方式確保著作能更廣為流通與改作,
作為他人據以創作及共享。
但是Creative Commons不一定是講知識,知識共享這用語較容易使人誤解。
licenses 臺灣翻成授權條款 大陸翻成許可證
因為創用CC有著作權的 才能授權
他授權給你 你才有資格隨意使用
- 授權條款三種表現形式
又稱授權法律條款三層次
- 法律條款:文字形式的授權條款。
( 每個授權條款均自律師們所熟知與熱愛的傳統法律工具開始,
稱之為授權之法律條款層次。 )
-人類可讀的:用簡短的方式,讓我們可以以通俗得解釋,
但是上了法庭就不嚴謹,通常是漏洞很多。
( 因為多數的創作者是非有法律背景的人,所以才有這種
讓普羅大眾都能輕鬆閱讀授權標章的人類可讀授權版本 )
- 機器可讀的:CC權利描述語言( CC REL ) , 是
一個標準化的方式用以描述授權且可被軟體讀取。
我們外行人就讀中間的這個(第二段) 因為我們都不是法律人 →只要讀 標章
- 目前的版本有六個授權標章
- 組成元素: - 六個授權標章:
CC BY 姓名標示
允許 使用者對他人的原作 進行
重新散布、重混、調整、依此著作再創作
(包含商業與非商業性利用),
條件是 必須 按照原作者指定的方式
標示原作者的姓名。
CC BY-SA 姓名標示 - 相同方式分享
CC BY授權條款 +
產出之新創著作也
必須採用相同的授權條款釋出
此條款常被類比為
「著佐權(copyleft)」性質的 自由開源軟體授權條款。
允許 使用者對原作 進行
重製、散布、傳輸該原作
(包含商業與非商業性利用),
條件是 必須 按照原作者指定的方式
標示原作者的姓名,
且 不得對原作進行任何修改。
允許 使用者對原作 進行
重混、調整、依原著作建立新著作,
但 僅限於 非商業 目的之使用。
條件是 仍須 按照原作者指定的方式
標示原作者的姓名,
且
運用上不得涉及商業牟利,然而 使用者
無須使用 相同的授權條款來授權他們的衍生著作。
CC BY-NC-SA 姓名標示 - 非商業性 - 相同方式分享
允許 使用者對原作 進行
重混、調整、依原著作建立新著作,
但 僅限於非商業目的之使用。
條件是 必須 按照原作者指定的方式
標示原作者的姓名,並且 將
產出之新創著作採用相同的授權條款釋出。
CC BY-NC-ND 姓名標示 - 非商業性 - 禁止改作本授權條款為六個主要授權條款中 限制最多者。
僅允許 使用者在下載他人的著作後,
依 原狀態 分享出去。 且
必須 按照原作者指定的方式
標示你的姓名,但
不得對著作 進行 任何方式的改變,或
為 商業目的之使用。 *可以對這個重新散布混搭衍生作品/新著作
e.g. 這本來只有一本書 我可以加上影片 /
五百頁的可以把他加成三百頁
小說也可以改成劇本
莎士比亞的作品是 詩 但是有人把它弄成劇本
劇作形式(對話)相同但是翻譯過後變成散文 內容的問題
SA翻成 著佐權 copyleft
有諧音 不是指左邊 指輔佐
copyright也不是右邊 是權利
ND 可以重製、散布、傳輸,且不得進行任何修改
非商業性NC 僅限非商業的
*youtube 授權 https://www.youtube.com/yt/copyright/zh-TW/
要講清楚 /問清楚 他是CC裡面的哪種授權方式
可參考: http://techsoup-taiwan.blogspot.com/2015/06/blog-post.html
你要申請得到許可 才能看
//---------------------------------------------------------------
「條款」的法律位階低於「法」 即是說授權條款本身也是建立在法律的基礎上
那這個法律就是著作權法裡面的著作人格權的部分
著作人格權的法律意義賦予原著者此權利並不得讓與或繼承...
姓名標示屬於人格權
先看3.0的版本
因為4.0的還沒有中文的
//---------------------------------------------------------------
參考資料
http://www.creativecommons.org.tw/explore
https://creativecommons.org/
https://zh.wikipedia.org/zh-cn/%E5%88%9B%E4%BD%9C%E5%85%B1%E7%94%A8

沒有留言:
張貼留言